auto
concept
concept
three_italics
three italics
weight_contrasts
weight contrasts
small_caps
small caps
figures
figures
ampersands
ampersands
characterism
characterism
font_packages
font packages
font_formats
font formats
webfonts
webfonts
character_set
character set
making_of
making of
PDF
PDF
Latino sine Flexione
0 speakers
0 language specific characters
ISO 639 code:
sample text

Non es cuculo, si te es luscinia.Non es luscinia aut muscicapa, si te es cane. Sed omne potes fac sonitu. Nos es Underware.

Latino sine Flexione (Latin without inflections) is an international auxiliary language devised in 1903 by Giuseppe Peano (1858-1932), an Italian mathematician. It is a simplified version of Latin that was first published in the Journal Rivista di Matematica in an article called De Latino sine Flexione, Lingua Auxiliare Internationale, which explained why Latin was an ideal and well-established auxiliary language. The article was in Classical Latin and gradually dropped the inflections until there were none.
While the Latin inflections were dropped from nouns and adjectives, feminine endings for occupations were optional. Nouns end in vowels with ablative inflections. Plurals are not required when not necessary. Tenses are indicated by verb adjuncts.
This language is also known as Interlingua or Interlingua de Peano.
source
wikipedia.org & omniglot.com